Translation and validation of the Malay version of modified orthotics and prosthetics users' survey

Background: An excellent validated and reliable instrument is paramount in holistically evaluating the prosthetic and orthotic (P&O) service, encompassing functional outcomes, health-related quality of life (HRQoL), and patient satisfaction with devices and service. Objective: To perform a trans...

Full description

Bibliographic Details
Published in:PROSTHETICS AND ORTHOTICS INTERNATIONAL
Main Authors: Hashim, Natiara Mohamad; Che Daud, Ahmad Zamir; Ibrahim, Al Hafiz; Ab Majid, Mohammad Hafidzi; Ghazali, Mohd Nasrul Mohd; Razak, Muhammad Mahdi Abdul; Rusli, Muhamad Rahimi Mohd
Format: Article
Language:English
Published: WOLTERS KLUWER HEALTH 2024
Subjects:
Online Access:https://www-webofscience-com.uitm.idm.oclc.org/wos/woscc/full-record/WOS:001160722400002
author Hashim
Natiara Mohamad; Che Daud
Ahmad Zamir; Ibrahim
Al Hafiz; Ab Majid
Mohammad Hafidzi; Ghazali
Mohd Nasrul Mohd; Razak
Muhammad Mahdi Abdul; Rusli
Muhamad Rahimi Mohd
spellingShingle Hashim
Natiara Mohamad; Che Daud
Ahmad Zamir; Ibrahim
Al Hafiz; Ab Majid
Mohammad Hafidzi; Ghazali
Mohd Nasrul Mohd; Razak
Muhammad Mahdi Abdul; Rusli
Muhamad Rahimi Mohd
Translation and validation of the Malay version of modified orthotics and prosthetics users' survey
Orthopedics; Rehabilitation
author_facet Hashim
Natiara Mohamad; Che Daud
Ahmad Zamir; Ibrahim
Al Hafiz; Ab Majid
Mohammad Hafidzi; Ghazali
Mohd Nasrul Mohd; Razak
Muhammad Mahdi Abdul; Rusli
Muhamad Rahimi Mohd
author_sort Hashim
spelling Hashim, Natiara Mohamad; Che Daud, Ahmad Zamir; Ibrahim, Al Hafiz; Ab Majid, Mohammad Hafidzi; Ghazali, Mohd Nasrul Mohd; Razak, Muhammad Mahdi Abdul; Rusli, Muhamad Rahimi Mohd
Translation and validation of the Malay version of modified orthotics and prosthetics users' survey
PROSTHETICS AND ORTHOTICS INTERNATIONAL
English
Article
Background: An excellent validated and reliable instrument is paramount in holistically evaluating the prosthetic and orthotic (P&O) service, encompassing functional outcomes, health-related quality of life (HRQoL), and patient satisfaction with devices and service. Objective: To perform a translation and cross-cultural adaptation of 3 modules of the Orthotics and Prosthetics Users' Survey (OPUS): (1) lower-extremity functional status (LEFS), (2) client satisfaction with device and services (CSDS), and (3) HRQoL in Malay language, and analyze its psychometric properties. Study Design: Translation and validation study. Methods: This translation process consisted of 4 phases: (1) a forward-backward translation, (2) content and face validity by utilizing content and face validity indices, (3) pilot testing and psychometric analysis using exploratory factor analysis, and (4) test-retest reliability. Results: One item from OPUS Health Quality of Life Index-Malay pilot version, 5 items from OPUS LEFS-Malay pilot version, and 4 items of OPUS Satisfaction with Device and Services-Malay pilot version were deleted because of poor factor loading of <0.6. The final version of Modified OPUS HRQoL-M, Modified OPUS LEFS-M, and Modified OPUS CSDS-M consisted of 22 items, 15 items, and 17 items, respectively. The final versions of all 3 Modified OPUS Malay version possess good internal consistency of 0.854, 0.927, and 0.98, and intraclass correlation of 0.773, 0.871, and 0.821, respectively. Conclusion: Modified OPUS HRQoL-M, Modified OPUS LEFS-M, and Modified OPUS CSDS-M are valid and reliable instruments to be adopted into the local Malaysia population.
WOLTERS KLUWER HEALTH
0309-3646
1746-1553
2024
48
1
10.1097/PXR.0000000000000270
Orthopedics; Rehabilitation

WOS:001160722400002
https://www-webofscience-com.uitm.idm.oclc.org/wos/woscc/full-record/WOS:001160722400002
title Translation and validation of the Malay version of modified orthotics and prosthetics users' survey
title_short Translation and validation of the Malay version of modified orthotics and prosthetics users' survey
title_full Translation and validation of the Malay version of modified orthotics and prosthetics users' survey
title_fullStr Translation and validation of the Malay version of modified orthotics and prosthetics users' survey
title_full_unstemmed Translation and validation of the Malay version of modified orthotics and prosthetics users' survey
title_sort Translation and validation of the Malay version of modified orthotics and prosthetics users' survey
container_title PROSTHETICS AND ORTHOTICS INTERNATIONAL
language English
format Article
description Background: An excellent validated and reliable instrument is paramount in holistically evaluating the prosthetic and orthotic (P&O) service, encompassing functional outcomes, health-related quality of life (HRQoL), and patient satisfaction with devices and service. Objective: To perform a translation and cross-cultural adaptation of 3 modules of the Orthotics and Prosthetics Users' Survey (OPUS): (1) lower-extremity functional status (LEFS), (2) client satisfaction with device and services (CSDS), and (3) HRQoL in Malay language, and analyze its psychometric properties. Study Design: Translation and validation study. Methods: This translation process consisted of 4 phases: (1) a forward-backward translation, (2) content and face validity by utilizing content and face validity indices, (3) pilot testing and psychometric analysis using exploratory factor analysis, and (4) test-retest reliability. Results: One item from OPUS Health Quality of Life Index-Malay pilot version, 5 items from OPUS LEFS-Malay pilot version, and 4 items of OPUS Satisfaction with Device and Services-Malay pilot version were deleted because of poor factor loading of <0.6. The final version of Modified OPUS HRQoL-M, Modified OPUS LEFS-M, and Modified OPUS CSDS-M consisted of 22 items, 15 items, and 17 items, respectively. The final versions of all 3 Modified OPUS Malay version possess good internal consistency of 0.854, 0.927, and 0.98, and intraclass correlation of 0.773, 0.871, and 0.821, respectively. Conclusion: Modified OPUS HRQoL-M, Modified OPUS LEFS-M, and Modified OPUS CSDS-M are valid and reliable instruments to be adopted into the local Malaysia population.
publisher WOLTERS KLUWER HEALTH
issn 0309-3646
1746-1553
publishDate 2024
container_volume 48
container_issue 1
doi_str_mv 10.1097/PXR.0000000000000270
topic Orthopedics; Rehabilitation
topic_facet Orthopedics; Rehabilitation
accesstype
id WOS:001160722400002
url https://www-webofscience-com.uitm.idm.oclc.org/wos/woscc/full-record/WOS:001160722400002
record_format wos
collection Web of Science (WoS)
_version_ 1809678632662073344