Formal Use of the Iban Language among the Iban Community in Sarawak, Malaysia
The Iban language of Sarawak is an indigenous language that has an orthography and has been taught as a subject in Malaysian schools since 1968. However, no findings are available on whether Iban is used for written and formal communication. This study examined the extent of the formal use of Iban a...
Published in: | Language Documentation and Conservation |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Hawaii Press
2024
|
Online Access: | https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85212556393&partnerID=40&md5=d51096083a7c522124adf3cb6d771099 |
id |
2-s2.0-85212556393 |
---|---|
spelling |
2-s2.0-85212556393 Metom L.; Ting S.-H. Formal Use of the Iban Language among the Iban Community in Sarawak, Malaysia 2024 Language Documentation and Conservation 18 2024 https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85212556393&partnerID=40&md5=d51096083a7c522124adf3cb6d771099 The Iban language of Sarawak is an indigenous language that has an orthography and has been taught as a subject in Malaysian schools since 1968. However, no findings are available on whether Iban is used for written and formal communication. This study examined the extent of the formal use of Iban among the Iban community. Questionnaire data from 1,204 Iban respondents showed that mastery of Iban is acquired through informal language acquisition rather than formal learning. The percentage of those learning Iban in school dropped from the parents’ generation (53.90%) to the children’s generation (33.39%). Over 93% of the respondents could understand and speak Iban fluently, 88.54% could read in Iban, and 82.23% could write in Iban. The radio plays a bigger role in promoting Iban use among the respondents than the television. The sources of support for the written use of Iban are formal education, printed and audio-visual materials such as selected newspapers and magazines, and community groups. However, only 23.51% of the respondents had the experience of attending meetings conducted in Iban. The findings suggest low confidence for Iban to serve formal functions of communication not because of proficiency issues but due to lack of official status. © (2024), (University of Hawaii Press). All rights reserved. University of Hawaii Press 19345275 English Article |
author |
Metom L.; Ting S.-H. |
spellingShingle |
Metom L.; Ting S.-H. Formal Use of the Iban Language among the Iban Community in Sarawak, Malaysia |
author_facet |
Metom L.; Ting S.-H. |
author_sort |
Metom L.; Ting S.-H. |
title |
Formal Use of the Iban Language among the Iban Community in Sarawak, Malaysia |
title_short |
Formal Use of the Iban Language among the Iban Community in Sarawak, Malaysia |
title_full |
Formal Use of the Iban Language among the Iban Community in Sarawak, Malaysia |
title_fullStr |
Formal Use of the Iban Language among the Iban Community in Sarawak, Malaysia |
title_full_unstemmed |
Formal Use of the Iban Language among the Iban Community in Sarawak, Malaysia |
title_sort |
Formal Use of the Iban Language among the Iban Community in Sarawak, Malaysia |
publishDate |
2024 |
container_title |
Language Documentation and Conservation |
container_volume |
18 |
container_issue |
2024 |
doi_str_mv |
|
url |
https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85212556393&partnerID=40&md5=d51096083a7c522124adf3cb6d771099 |
description |
The Iban language of Sarawak is an indigenous language that has an orthography and has been taught as a subject in Malaysian schools since 1968. However, no findings are available on whether Iban is used for written and formal communication. This study examined the extent of the formal use of Iban among the Iban community. Questionnaire data from 1,204 Iban respondents showed that mastery of Iban is acquired through informal language acquisition rather than formal learning. The percentage of those learning Iban in school dropped from the parents’ generation (53.90%) to the children’s generation (33.39%). Over 93% of the respondents could understand and speak Iban fluently, 88.54% could read in Iban, and 82.23% could write in Iban. The radio plays a bigger role in promoting Iban use among the respondents than the television. The sources of support for the written use of Iban are formal education, printed and audio-visual materials such as selected newspapers and magazines, and community groups. However, only 23.51% of the respondents had the experience of attending meetings conducted in Iban. The findings suggest low confidence for Iban to serve formal functions of communication not because of proficiency issues but due to lack of official status. © (2024), (University of Hawaii Press). All rights reserved. |
publisher |
University of Hawaii Press |
issn |
19345275 |
language |
English |
format |
Article |
accesstype |
|
record_format |
scopus |
collection |
Scopus |
_version_ |
1820775436329680896 |