Linguistic and psychometric validation of the Malaysian version of Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)

Background Quality of life (QoL) assessment provides valuable outcome to support clinical decision-making, particularly for patients with chronic diseases that are incurable. A brief, 15-item diabetes-specific tool [i.e. Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)] is known to be de...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Research in Social and Administrative Pharmacy
Main Author: Samah S.; Neoh C.F.; Wong Y.Y.; Hassali M.A.; Shafie A.A.; Lim S.M.; Ramasamy K.; Mat Nasir N.; Han Y.W.; Burroughs T.
Format: Article
Language:English
Published: Elsevier Inc. 2017
Online Access:https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85006168469&doi=10.1016%2fj.sapharm.2016.10.017&partnerID=40&md5=7fc7042f42e338e18f36c6f77999ff05
id 2-s2.0-85006168469
spelling 2-s2.0-85006168469
Samah S.; Neoh C.F.; Wong Y.Y.; Hassali M.A.; Shafie A.A.; Lim S.M.; Ramasamy K.; Mat Nasir N.; Han Y.W.; Burroughs T.
Linguistic and psychometric validation of the Malaysian version of Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)
2017
Research in Social and Administrative Pharmacy
13
6
10.1016/j.sapharm.2016.10.017
https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85006168469&doi=10.1016%2fj.sapharm.2016.10.017&partnerID=40&md5=7fc7042f42e338e18f36c6f77999ff05
Background Quality of life (QoL) assessment provides valuable outcome to support clinical decision-making, particularly for patients with chronic diseases that are incurable. A brief, 15-item diabetes-specific tool [i.e. Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)] is known to be developed in English and validated for use in clinical practice. This simplified tool, however, is not readily available for use in the Malaysian setting. Objective To translate the DQoL-BCI into a Malaysian version and to assess its construct validity (factorial validity, convergent validity and discriminant validity), reliability (internal consistency) and floor and ceiling effects among the Malaysian diabetic population. Material and methods A forward-backward translation, involving professional translators and experts with vast experience in translation of patient reported outcome measures, was conducted. A total of 202 patients with Type 2 diabetes mellitus (T2DM) who fulfilled the inclusion criteria were invited to complete the translated DQoL-BCI. Data were analysed using SPSS for exploratory factor analysis (EFA), convergent and discriminant validity, reliability and test-retest, and AMOS software for confirmatory factor analysis (CFA). Results Findings from EFA indicated that the 4-factor structure of the Malaysian version of DQoL-BCI was optimal and explained 50.9% of the variance; CFA confirmed the 4-factor model fit. There was negative, moderate correlation between the scores of DQoL-BCI (Malaysian version) and EQ-5D-3L utility score (r = −0.329, p = 0.003). Patients with higher glycated haemoglobin levels (p = 0.008), diabetes macrovascular (p = 0.017) and microvascular (p = 0.013) complications reported poorer QoL. Cronbach's alpha coefficient and intraclass coefficient correlations (range) obtained were 0.703 and 0.86 (0.734–0.934), indicating good reliability and stability of the translated DQoL-BCI. Conclusion This study had validated the linguistic and psychometric properties of DQoL-BCI (Malaysian version), thus providing a valid and reliable brief tool for assessing the QoL of Malaysian T2DM patients. © 2016 Elsevier Inc.
Elsevier Inc.
15517411
English
Article

author Samah S.; Neoh C.F.; Wong Y.Y.; Hassali M.A.; Shafie A.A.; Lim S.M.; Ramasamy K.; Mat Nasir N.; Han Y.W.; Burroughs T.
spellingShingle Samah S.; Neoh C.F.; Wong Y.Y.; Hassali M.A.; Shafie A.A.; Lim S.M.; Ramasamy K.; Mat Nasir N.; Han Y.W.; Burroughs T.
Linguistic and psychometric validation of the Malaysian version of Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)
author_facet Samah S.; Neoh C.F.; Wong Y.Y.; Hassali M.A.; Shafie A.A.; Lim S.M.; Ramasamy K.; Mat Nasir N.; Han Y.W.; Burroughs T.
author_sort Samah S.; Neoh C.F.; Wong Y.Y.; Hassali M.A.; Shafie A.A.; Lim S.M.; Ramasamy K.; Mat Nasir N.; Han Y.W.; Burroughs T.
title Linguistic and psychometric validation of the Malaysian version of Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)
title_short Linguistic and psychometric validation of the Malaysian version of Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)
title_full Linguistic and psychometric validation of the Malaysian version of Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)
title_fullStr Linguistic and psychometric validation of the Malaysian version of Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)
title_full_unstemmed Linguistic and psychometric validation of the Malaysian version of Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)
title_sort Linguistic and psychometric validation of the Malaysian version of Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)
publishDate 2017
container_title Research in Social and Administrative Pharmacy
container_volume 13
container_issue 6
doi_str_mv 10.1016/j.sapharm.2016.10.017
url https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85006168469&doi=10.1016%2fj.sapharm.2016.10.017&partnerID=40&md5=7fc7042f42e338e18f36c6f77999ff05
description Background Quality of life (QoL) assessment provides valuable outcome to support clinical decision-making, particularly for patients with chronic diseases that are incurable. A brief, 15-item diabetes-specific tool [i.e. Diabetes Quality of Life-Brief Clinical Inventory (DQoL-BCI)] is known to be developed in English and validated for use in clinical practice. This simplified tool, however, is not readily available for use in the Malaysian setting. Objective To translate the DQoL-BCI into a Malaysian version and to assess its construct validity (factorial validity, convergent validity and discriminant validity), reliability (internal consistency) and floor and ceiling effects among the Malaysian diabetic population. Material and methods A forward-backward translation, involving professional translators and experts with vast experience in translation of patient reported outcome measures, was conducted. A total of 202 patients with Type 2 diabetes mellitus (T2DM) who fulfilled the inclusion criteria were invited to complete the translated DQoL-BCI. Data were analysed using SPSS for exploratory factor analysis (EFA), convergent and discriminant validity, reliability and test-retest, and AMOS software for confirmatory factor analysis (CFA). Results Findings from EFA indicated that the 4-factor structure of the Malaysian version of DQoL-BCI was optimal and explained 50.9% of the variance; CFA confirmed the 4-factor model fit. There was negative, moderate correlation between the scores of DQoL-BCI (Malaysian version) and EQ-5D-3L utility score (r = −0.329, p = 0.003). Patients with higher glycated haemoglobin levels (p = 0.008), diabetes macrovascular (p = 0.017) and microvascular (p = 0.013) complications reported poorer QoL. Cronbach's alpha coefficient and intraclass coefficient correlations (range) obtained were 0.703 and 0.86 (0.734–0.934), indicating good reliability and stability of the translated DQoL-BCI. Conclusion This study had validated the linguistic and psychometric properties of DQoL-BCI (Malaysian version), thus providing a valid and reliable brief tool for assessing the QoL of Malaysian T2DM patients. © 2016 Elsevier Inc.
publisher Elsevier Inc.
issn 15517411
language English
format Article
accesstype
record_format scopus
collection Scopus
_version_ 1814778508750094336